USA Pick-up Trucks https://www.usatrucks.nl/forum/ |
|
Is het zo goed vertaalt het engels https://www.usatrucks.nl/forum/viewtopic.php?f=21&t=10324 |
Pagina 1 van 1 |
Auteur: | T-Bob [ wo feb 16, 2011 13:42 ] |
Berichttitel: | Is het zo goed vertaalt het engels |
Is handig als ik in het voorjaar naar de Amerika ga ![]() Ik ken nu engels vertalen Hoe vertaal je Engels naar het Nederlands? The bad man made his breakfast. = De badman maakte zijn broek vast. He had a careful mother. = Hij had een kar vol modder. He was brave in the war. = Hij was braaf in de war. He had his troubles for his paines. = Hij had druppels voor zijn pijn. There was a lawyer in the room. = Er was een luier in de kamer. Do you need a ticket, Jack? = Doe je niet een tikkie gek? The girl with the soft eyes. = De kerel met het softijs. What do you mean? = Wat doe je, Mien? The play is not fair. = De plee is niet ver. No parking here. = Niet het park in heren. She made the noise. = Ze meed de neus. It's a long way. = Er is een long weg. The worst has yet to come. = De worst moet nog komen. Is toch goed zo of niet ![]() ![]() ![]() |
Auteur: | hardworker [ wo feb 16, 2011 14:54 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
Komt helemaal goed zo Sjeng ![]() ![]() nou in het vliegtuig nog wat mama appelsapjes, en het geheel is compleet Greetz RC |
Auteur: | Jangel [ wo feb 16, 2011 15:00 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Auteur: | t.dually [ wo feb 16, 2011 15:41 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
hardworker schreef: Komt helemaal goed zo Sjeng ![]() ![]() nou in het vliegtuig nog wat mama appelsapjes, en het geheel is compleet Greetz RC deze van laatst bij timor is ook nog actueel ![]() ![]() ![]() |
Auteur: | stip [ wo feb 16, 2011 17:50 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
ik naai eruit, i fuck the window |
Auteur: | h.o dually [ wo feb 16, 2011 21:43 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
ga maar een kijken op youtube bij misheard lyricks dan lch je je helemaal dood alternatieve texten op liedjes text |
Auteur: | bennyke [ wo feb 16, 2011 22:39 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
Yes, keep quit = ja, ik ben een kiep kwijt Het is Prima vertaalt Bob, ik ken het nie better |
Auteur: | T-Bob [ do feb 17, 2011 15:31 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
Ik denk dat het me wel lukt daar in amerika, En limb.dialekt verstaan ze overal. bijv, " hoe machs manny mosse hebbe" verstaan ze overal ![]() En ik neem toch mijn lijsje mee, als ze mij wat vragen ![]() ![]() |
Auteur: | bennyke [ do feb 17, 2011 23:49 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
T-Bob schreef: Ik denk dat het me wel lukt daar in amerika, En limb.dialekt verstaan ze overal. bijv, " hoe machs manny mosse hebbe" verstaan ze overal ![]() En ik neem toch mijn lijsje mee, als ze mij wat vragen ![]() ![]() Da gjaat helemaal goedkumme doar ![]() ![]() |
Auteur: | Ton de Draaier [ vr feb 18, 2011 7:57 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
Neem een biertje Sjeng ![]() ![]() ![]() |
Auteur: | T-Bob [ vr feb 18, 2011 16:15 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
bennyke schreef: T-Bob schreef: Ik denk dat het me wel lukt daar in amerika, En limb.dialekt verstaan ze overal. bijv, " hoe machs manny mosse hebbe" verstaan ze overal ![]() En ik neem toch mijn lijsje mee, als ze mij wat vragen ![]() ![]() Da gjaat helemaal goedkumme doar ![]() ![]() ik weet wel zeker dat het goed komt. In 2006 was ik in de buurt van Philadelphia bij een dealer en toen moest ik een wheelliner hebben, ik wist toen niet de amerikaanse naam, En toen riep ik een verkoper en wees naar een Dodge waar ik bij stond en vroeg aan hem, " Hoe machs manny kost die pratsje-kuup" (in het nederlands modderkuip) En die goeie man verstondt of begreep mij en zei $105.- Karly ook lid op het forum was erbij en lag in een deuk. Dus komt allemaal goed blijf gewoon doorlullen en als ze mij niet verstaan herhaal ik het toch nog een keer ![]() ![]() |
Auteur: | Noto [ vr feb 18, 2011 17:00 ] |
Berichttitel: | Re: Is het zo goed vertaalt het engels |
dutch-boys - I speak english very well.mp3 ff laden en wachten op refrein =) |
Pagina 1 van 1 | Alle tijden zijn GMT + 1 uur [ Zomertijd ] |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |